因该寨子建于田坝的上部,故称“上田寨”。 |
建寨于山冲,地势较低,雨水季节,常被水淹,故称此名。 |
因该寨子建于周围毛栗树较多的坪子上,故称毛栗坪。 |
该名因大寨和平寨各取一字而得名“大平村村名委员会”。后更名为。 |
掌满系布依语译音,即辣椒关之意。因此地早年盛产辣椒。 |
村委会驻地有一块较大的田坝,状若农民收割稻谷的挞斗(打米用的斗),故称“斗底”。以斗底命其村民,故取名“斗底村”。 |
党古系布依族语的译言,即自己的田坝之意。 |
旁才系布依语的译音,即整齐明朗之意。该寨子环境整齐、宽敞。 |
摆陇系布依语的译音,即明亮坡之意,此地阳光明朗。 |
”盘井“系苗语的译音,即优美之意。此地环境优美。 |
冗拱系苗语的译音,即槽紧壁徒之意。因该寨子位于高处的山槽,故称此名。 |
因该寨子建于地势高的地方,故称高寨。 |
甲坝系苗语的译音,即梁坝寨之意。寨建于中间高,两边低的梁坝上得名。 |
因此地石板较多,故称“石板寨”。 |
该村名取蛮面,河边两寨其中一字得名蛮河,因村民委员会设立在蛮河,得名“蛮河村”。 |