因该地有柳树较多杨柳堂,和有山形如狮子背两村寨。以村寨狮子背、杨柳堂二村寨各取一字,故得名狮柳村。 |
因该村境内有官方在分水坳上立的界碑,界牌之名由此而得。 |
因该地地势为一斜坡,故得名瓮仰。瓮仰,“仰“,方音读Lⅰαng(两)。瓮仰有上中下瓮仰等地。以片村寨瓮仰得名翁仰村。 |
因该村位于山堡上,地势浑圆,中有空洞,故得名瓮堡村。 |
因此地巨石高著,形成一个天然的石门,故而得名岩门。 |
因村庄在山岭上的两山头之间有个坳囗,故而得名山口坳村。 |
因流经该村的溪水发源于石头缝中,故得名石头溪村。 |
因该村境内凉风坳处有座山,常年有风凉风习习,而得名凉风山。简称凉山。 |
因此地比较高的地方,云雾多,有屯,称云屯,以驻村的位置而得名云屯村。 |
因该村一直以来村貌较新,故得名新庄村。 |
因该村以前是新庄社区,后撤分为两村,以龙中小学,屯头各一字而得名。 |